Ruota di Fortuna, La

Опубликовал(а): Viona
Опубликовано: 03.09.2009 
(последнее обновление: 03.09.2009)

Автор: неизвестен
Датировка: 1550-60-е гг. 
Источник: анонимный тосканский манускрипт (Firenze, Biblioteca Nazionale, ms. Magl. XIX, 31)
Описание выполнено: Смольняковой Екатериной по материалам классов Барбары Спарти на фестивале Urbino Musica Antica-2009
Исходное положение: в паре лицом по линии танца, держась за обе руки

Использованные сокращения
Схема танца
Оригинал описания
Ссылки
Примечания

Использованные сокращения к оглавлению

Cont Continenza
Doppio Doppio
P Passo
Pun Punta
Rip Ripresa
Riv Riverenza
Seg Seguito
Sc Scorsa
Spez Spezzata
Tr Trito

Схема танца к оглавлению

Первая часть

ТактыОписание
1 – 2 Riv;
3 – 4 Cont L, Cont R;
5 – 8 В паре, двигаясь лицом по линии танца PunL, PunR, DoppioL;
9 – 10 4 RipR;
11 – 12 DoppioL;
13 – 14 4 RipR;
15 – 16 Cont L, Cont R;
17 – 24 В паре, двигаясь лицом по линии танца PunL, PunR, DoppioL, DoppioR, DoppioL;
25 – 26 4 RipR;
27 – 28 DoppioL;
29 – 30 4 RipR;
31 – 32 Cont L, Cont R, в ходе которых кавалер и дама разворачиваются лицом друг к другу в паре.
33 – 34 Riv кавалера со смещением назад;
35 – 36 Riv дамы со смещением назад.

Вторая часть

ТактыОписание
Исполняет только кавалер лицом к даме.
1 –2 Двигаясь по направлению к даме — PunL, PunR;
3 – 4 PL, PR, SegL через левое плечо [1];
5 – 6 Двигаясь назад от дамы — PunR, PunL;
7 – 8 PR, PL, SegR через правое плечо.
9 – 10 Riv кавалера.
11 – 12 Riv дамы.
Исполняет только дама лицом к кавалеру.
13 – 14 Двигаясь по направлению к кавалеру — PunL, PunR;
15 – 16 ScL через левое плечо.
17 – 18 Двигаясь назад от кавалера — PunR, PunL;
19 – 20 ScR через правое плечо.
21 – 22 Riv дамы.
23 – 24 Riv кавалера.

Третья часть

ТактыОписание
1 – 4 Подавая друг другу правые руки, кавалер и дама делают полный обход по кругу по часовой стрелке в паре за PunL, PunR, PL, PR, SegL;
5 – 8 Подавая друг другу левые руки, кавалер и дама делают полный обход по кругу против часовой стрелки в паре за PunR, PunL, PR, PL, SegR до возвращения на свои места.
9 – 12 Кавалер наступает на даму и движется вперед, дама отступает и двигается назад за PunL, PunR, PL, PR, SegL;
13 – 16 Дама наступает на кавалера и движется вперед, кавалер отступает и двигается назад за PunR, PunL, PR, PL, SegR.
17 – 18 Общий Riv.

Четвертая часть

ТактыОписание
1 – 4 Подавая друг другу правые руки, кавалер и дама делают полный обход по кругу по часовой стрелке в паре за 4 Spez (SpezL, SpezR, SpezL, SpezR);
5 – 8 Отпустив руки, кавалер и дама делают полный поворот на месте через левое плечо («петелька») за 4 Spez;
9 – 12 Подавая друг другу левые руки, кавалер и дама делают полный обход по кругу против часовой стрелки в паре за 4 Spez (SpezL, SpezR, SpezL, SpezR);
13 – 16 Отпустив руки, кавалер и дама делают полный поворот на месте через правое плечо («петелька») за 4 Spez;
17 – 20 Подавая друг другу обе руки, кавалер и дама делают полный обход по кругу по часовой стрелке в паре за 4 Spez (SpezL, SpezR, SpezL, SpezR);
21 – 24 Не отпуская руки, кавалер и дама делают полный обход по кругу против часовой стрелки в паре за 4 Spez (SpezL, SpezR, SpezL, SpezR);
25 – 26 Не отпуская руки, PunL налево, PunR направо;
27  PL, PR назад;
28 4 TrL;
29 Только кавалеры: SegL к дамам с разворотом лицом по линии танца;
30 Только дамы: Sc к кавалерам с разворотом лицом по линии танца.
  Riv.

Оригинал описания к оглавлению

Pigliando l’huomo co’ la sua destra la sinistra della dama, faranno col pie sinistro la riverenza et a man sinistra et a destra le continenze, e dipoi avanti paseg[i]ando col sinistro 2 punte e un doppio e 4 riprese a man destra, e col sinistro un doppio avanti e 4 riprese a man destra e continenze a man sinistra e a destra, e col sinistro avanti 2 punte e 3 dopi e 4 riprese a man destra, e col sinistro un dopio avanti e 4 riprese a man destra e continenze a man sinistra e a destra e continenze a man sinistra e a destra, voltandosi un po’ in faccia. Lassando la mana, l’uomo solo fara col pie sinistro la riverenza, e dipoi la dama gli rispondera. L’uomo solo fara questa perte: col pie sinistro 2 punte Avanti e 2 passi e un seguito, voltando a man destra incontro alla dama, e col pie destro 2 punte indietro e 2 passi col destroy Avanti e un seguito, e col pie sinistro la riverenza. E dipoi la dama ancor lei la riverenza, e fara la parte che a fatto l’uomo, cioe col sinistro 2 punte Avanti et una scorsa voltando a man sinistra in tempo di dua passi e un seguito, e col destroy rifara la 2 punte e lla scorssa voltando a man destra, e dipoi le[i] sola col pie sinistro la riverenza. E poi l’uomo fara la riverenza. Insieme faranno col pie sinistro, pigliandosi la man destra, 2 punte e 2 passi e un seguito, girando al suo luogo, lassando la destra e pigliare la sinistra e fare col destroy, girando a sinistra, 2 punte e 2 passi e un seguito, tornando al suo luogo. E dipoi l’uomo Avanti alla dama indietro col pie sinistro 2 punte e 2 passi e un seguito, e col destro rifare il simile, andando l’uomo indreto e lla dama Avanti, e dipoi insieme col sinistro la riverenza. La proporzione si fara pigliandosi la man destra, facendo col sinistro 4 spezzate, girandosi al suo luogo, e lasar la mana, e alter quarto spezzate voltando a man sinistra, e ritornare a pigliar la man sinistra e girare 4 spezzate e ritornare al suo luogo lassando la mana e fare 4 spezzate volte a man destra, e venirsi a pigliar le mane tuta due e far col sinistro 4 spezzate a man sinistra e 4 a man destra, e col sinistro per fiancho a man sinistra una punta, et un’altra col destroy a man destra e 2 passi, lassando le mane, col sinistro indreto, pone[n]do [il] sinistro pari e 4 triti sul sinistro et un seguito, l’uomo Avanti alla dama, lo voltera a man destra. L’uomo pigliera la dama per la mano ordinaria, facendola iscore[re] il tempo di un seguito in testa di sala, poi col sinistro la riverenza, e finira il ballo sopradetto.

(цит. по: Gino Corti, «Cinque balli toscani del cinquecento», «Rivista Italiana di musicologia», № 12, 1977, стр. 73-82)

Ссылки к оглавлению

[1] В оригинале — через правое плечо. Учитывая, что для дамы описана последовательность «через левое, затем через правое», а также с учетом того, что поворот через правое плечо с шагом с левой ноги делать неудобно, реконструктор преположил, что автор ошибся в описании.

Примечания к оглавлению

  • Название танца переводится как «Колесо Фортуны».
  • Разбиение на части сделано при подготовке описания для удобства читателя, в оригинале оно отсутствует.
  • В манускрипте отсутствуют описания шагов. Технику исполнения некоторых шагов (например, riverenza, continenza, doppio, ripresa, punto, и т.д.) можно восстановить, исходя из более ранних или более поздих описаний шагов с такими же или похожими названиями. Что касается шага trito (с ит. — «размельчённый, раскрошенный; растёртый, размолотый», в переносном смысле — «избитый, всем известный»), его происхождение незвестно и техника исполнения домыслена реконструктором.
  • Последнюю часть описания (pone[n]do [il] sinistro pari e 4 triti sul sinistro et un seguito, l’uomo Avanti alla dama, lo voltera a man destra. L’uomo pigliera la dama per la mano ordinaria, facendola iscore[re] il tempo di un seguito in testa di sala, poi col sinistro la riverenza) невозможно восстановить в буквальном виде близко к тексту как технически, так и по музыке, вероятно, в результате ошибки автора текста. Реконструктором выбран наиболее приблеженный к оригиналу вариант.