Автор: Wilson D. R.
Статья опубликована: в журнале «Historical dance» (Vol. 3, No. 3 1994) (c) 1994 Dolmetsch Historical Dance Society.
Оригинал статьи: http://www.dhds.org.uk/jnl/pdf/hd3n3p28.pdf
Перевод: Аркан Марина.
Статьи на эту тему: «Танцы из манускриптов «Inns of Court»», «Танцы в Судебных Иннах», «Каранто».
Студенты Общества ранних танцев (Earle Dance), имеющие доступ к хорошей справочной библиотеке, возможно, знакомы с «Архивами ранней английской драмы» (АРАД) публикуемыми в издательстве Университета Торонто. В этих замечательных журналах систематически собирают и публикуют документальные (в противовес литературным) сведения о всевозможных событиях в сфере драматургии каждого отдельного английского графства. После того как поле интересов редакторов расширилось и они включили все заметки о танцах, существующих в государстве, при помощи алфавитного указателя стало возможно отыскать множество документальных источников, значимых для истории танца в Англии.
Газета АРАД «Newsletter» менее известна, так как ее выпускают дважды в год, и ее распространяют среди работающих с книгами АРАД, а также небольшой группы исследователей-любителей. В «Newsletter» №17 (2) за 1992 (этот выпуск я не видел) Джеймс Стоукс (James Stokes) и Ингрид Брэйнард (Ingrid Brainard) опубликовали недавно найденный текст о Старых Танцах (Old Measures) [1]. В следующем выпуске Джон Вард (John Ward) опубликовал статью, где выразил несогласие с несколькими их утверждениями.
Профессор Вард лаконично выразил свою позицию в начале статьи: «Я приветствую публикацию в АРАД еще одной копии восьми елизаветинских народных танцев, известных под названием «The old measures»; но их определение как «традиционно исполняемых в начале балов, проводимых в Судебных Иннах в Лондоне с 1570 г. по 1675 г.» я не одобряю, так как это является повторением ошибки источников, которую впервые сделал Джеймс Каннингхем в 1965 г. и с тех пор многие повторили».
Моя собственная копия статьи Варда попала ко мне в руки неожиданно в отдельном экземпляре, по-видимому, это был жест вежливости автора, с которым мне посчастливилось быть знакомым. Если бы не это знакомство, я не узнал бы ни о статье, ни о газете, в которой она была напечатана. В том случае, если в этой стране еще остались читатели «Historical Dance», продолжающие доверять Каннингхему, я использую возможность оповестить их здесь.
Придерживаясь радикальной позиции, Вард отвергает все связи между Судебными Иннами и известными рукописными источниками о Старинных Танцах, за исключением очевидного случая с Батлером Баггинсом в Иннер Темпле в 1675 г. [2] Пытаясь объяснить столь сильное сходство этих источников, несмотря на разницу во времени их появления, Вард предполагает, что Старые Танцы представляют собой стандартный вводный курс в танцевальных школах. Это, в свою очередь, помогает объяснить факт их исполнения во время официальных вечеров в Судебных Иннах (что не отрицается); в этих праздниках каждый член Иннов был обязан принимать участие, и это были танцы, которые с наибольшей вероятностью были известны всем, кто хоть как-то умел танцевать.
Это всё довольно спорно, но тем не менее может претендовать на правду. Что бы мы об этом ни думали, ясно, что нам следует быть более осторожными с замечаниями относительно танцев в Судебных Иннах, и мы постараемся говорить и писать только о Старинных Танцах до тех пор, пока мы всерьез не займемся исследованием самих вечеринок.
Вардбыл очень любезен, заметив, что мой перевод, опубликованный в «Historical Dance» №2 (5) за 1986-7 и немного исправленный в следующем издании [3], «представляет собой единственное удовлетворительное издание» всех текстов, кроме нового, с которым я все еще не был знаком. Тем не менее Вард смог исправить мой перевод названия танца, который я (и другие) прочитали примерно как «Caranto dyspayne» (испанское коранто). Уорд прочел его как «Quanto dyspagne», которое он отождествил с «Li guanti di Spagna» (испанские перчатки), итальянским танцем, который, насколько известно, известен в Англии чаще всего под названием «Les guanto» или «Les quanto». Этот новый взгляд, однако, не может нивелировать анализ этого танца, проделанный Энн Кент (Ann Kent) в «Historical Dance» №3 (2) за 1993 [4], но он устранил необходимость соотносить этот танец (как мелодическую часть, так и хореографическую) с известными формами курант.
Статья Варда не единственная недавняя работа, в которой речь идет о Старых Танцах, поэтому не стоит забывать о работе Роберта Мюлалли в журнале «Early music» в мае 1994 г. Мюлалли, помимо всего прочего, старается проследить стандартную хореографию каждого их Старых Танцев (он еще не знаком с новой рукописью). Следует обратить внимание на то, что он и Вард придерживаются противоположных точек зрения на происхождение названия паваны Quadran. Вард утверждает, что «Quadran (чаще чем Quadro) — это английское название для пассомеццо quadro = пассомеццо в мажоре, в отличии от пассомеццо antico = пассомеццо в миноре, которую англичане называют размеренной медленной паваной (passingmeasures pavan)». Мюлалли, напротив, пишет (стр. 422), что «сейчас эта теория опровергнута» и ссылается на Варда, как на одного из опровергающих!
Обе статьи содержат много полезного материала, относящегося как к танцам вообще, так и к Старинным Танцам в частности.
---
[1] | The old measures (Старые Танцы) — общее название для восьми танцев, исполнявшихся в течение более чем ста лет и упоминающихся почти со всех манускриптах, которые специалисты по истории танца традиционно относят к манускриптам «Inns of Court». Это танцы, известные в современной традиции как: Квадратная павана, Туркелон, Павана графа Эссекса, Тинтернель, Старая Алеманда, Королевская Алеманда, Алеманда леди Сесиль и Черная алеманда (прим. ред.). |
[2] | Речь идет о списке «The Measures as they are Danced in the Inner Temple Hall» (Танцы, какими они исполнялись в Иннер Темпл Холл), записанном и подписанном Баттлером Баггинсом и входящим в состав издания «Revels, Foundlings, and Unclassified, Miscellanea, Undated, &c.» — London — Inner Temple Records — vol. 27 — folios 3r-6v (прим. ред.). |
[3] | Статья переведена и приведена на нашем сайте (прим. ред.). |
[4] | Статья переведена и приведена на нашем сайте (прим. ред.). |
---
1. | Mullally R. «More about the measures» — Early Music — 22 (2) — 1994 — 414-438. |
2. | Stokes J., Brainard I. ««The Old Measures» in the West Country: John Willoughby's manuscript» — REED Newsletter — 17 (2) — 1992 — 1-10. |
3. | Ward John «Apropos «The olde Measures». Records of Early English Drama Newsletter» — 18 (1) — 1993 — 2-21. |