Танцмейстеры Лондона первой половины XVIII века (Dancing-masters in Early Eighteen-Century London) (пер. с англ.)

Опубликовал(а): Viona
Опубликовано: 31.01.2011 
(последнее обновление: 31.01.2011)

Автор: Goff Moira
Статья опубликована: в журнале «Historical dance» (Vol. 3, No. 3 1994) © 1994 Dolmetsch Historical Dance Society
Оригинал статьи: http://www.dhds.org.uk/jnl/pdf/hd3n3p17.pdf
Перевод:Беспалов Влад

Введение
Танцмейстеры Лондона и их публикации
Ведущие мастера
Томас Каверли
Мистер Айзек
Энтони Л’Аббе
Джон Вивер
Эдмонд Пембертон
Джон Эссекс
Другие танцмейстеры Лондона
Знаменитые ученики
Лондонские танцмейстеры и искусство танца
Основные источники, изданные в Лондоне
Ссылки

Введение к оглавлению

Сколько учителей танца работало в Лондоне в начале XVIII века? Кто они были? Где они жили? Кто у них учился?

На эти вопросы нет простых ответов. Не так просто найти информацию по танцмейстерам этого периода. До 1740 года известен только один реестр ремесленников, но он не включает преподавателей танца [1]. Необходимо проводить скрупулёзные поиски по приходским спискам, налоговым книгам, записям завещаний, газетным объявлениям и многим другим источникам, хорошо известным исследоватеям историй семейств, чтобы найти любую информацию о жизни людей, учивших лондонцев танцевать. Ещё сложнее выяснить, кто были их ученики. Крупицы информации можно найти в семейных бумагах: счетах, переписке и дневниках — где они есть. Естественно, сначала надо определить круг возможных семейств.

Эта работа сложна и занимает много времени, но она не является невыполнимой. Внимательное чтение наиболее легкодоступных материалов — публикаций самих танцмейстеров — даёт достаточно информации, могущей стать отправной точкой при поисках в местных и национальных архивах. И одна из целей этой статьи — показать, сколько информации можно получить из наиболее очевидных и известных источников [2].

Танцмейстеры Лондона и их публикации к оглавлению

В период с 1700 по 1740 года в Лондоне было издано 66 отдельных танцев и 5 сборников танцев в нотации Бошома-Фейе [3]. Кроме этого появилось 10 трактатов по танцам, часть из которых являлась переводами с французского. Многие из этих работ содержат вступления, посвящения и другие материалы, имеющие ссылки на лондонских учителей танцев [4].

Наиболее важны шесть работ, опубликованных по подписке [5]:

  1. ORCHESOGRAPHY. OR, THE ART OF DANCING,... An Exact and Just Translation from the French of Monsieur Feuillet. By John Weaver (1706) [6]
  2. A collection of ball-dances perform’d at court:... All compos’d by Mr. Isaac, and writ down in characters, by John Weaver, dancing-master (1706)
  3. An essay for the further improvement of dancing... by E. Pemberton (1711)
  4. Anatomical and mechanical lectures upon dancing... By John Weaver (1721)
  5. A new collection of dances... composed by Monsieur L`Abbe... Recollected, put in characters, and engraved, by Monsieur Roussau (1725?)
  6. The Art of Dancing explained by reading and figures;... by Kellom Tomlinson (1735)

«Orchesography...» и «A collection of ball-dances» Вивера имели 39 и 47 подписчиков соответственно; большинство из них были лондонскими танцмейстерами. При публикации же «Anatomical and mechanical lectures upon dancing...» Вивер смог уговорить подписаться только 31 человека, большая часть которых также была преподавателями танца. В 1711 Эдмунд Пембертон (Edmund Pemberton) преуспел больше, сумев привлечь 58 человек к подписке на «An essay for the further improvement of dancing...». Танцмейстерами было около сорока подписчиков. Энтони Л`Аббе (Anthony L`Abbe) был ещё более популярен — 68 подписчиков, приблизительно 50 лондонских танцмейстеров. Самым популярным оказался Келлом Томлинсон со 169-ю подписчиками. Его список отличается от списков других тем, что он почти полностью состоит из людей благородного происхождения и дворян (которые, предположительно, явлились его учениками), и включает всего 15 лондонских учителей. Таким образом можно выявить более ста преподавателей танца, живших и работавших в Лондоне в 1700–1735 годах [7].

Некоторые из перечисленных выше работ также включают посвящения и предисловия, которые содержат ценную информацию о других танцмейстерах. Некоторые авторы публиковали свои труды без необходимости подписки, например «An essay towards an history of dancing» Джона Вивер появилось в 1712 году с посвящением и коротким признанием заслуг шести других танцмейстеров. Джон Эссекс опубликовал в 1710 году «For the furthur improvement of dancing...» а в 1728 году — первую редакцию «The dancing-master», собственный перевод труда Пьера Рамо (Pierre Rameau) — и у обеих книг чисто информативные посвящения и вступления. П. Сайрис (P. Siris), некоторым образом аутсайдер в среде лондонских танцмейстеров, в 1706 году опубликовал свой перевод «Choreography» Фейе (Feuillet) под названием «The art of dancing, demonstrated by characters and figures», и посвятил его «всем танцмейстерам этого города и королевства», таким образом усиливая значимость лондонских танцмейстеров [8].

Вдобавок к источникам, перечисленным выше, некоторые из танцев, опубликованных в нотации за этот период, также имели посвящения. На данный момент известны «The Union» (1707), «The Pastorall» (1713) и «The Gondolpin» (1714) авторства мистера Айзека (Mr. Isaac), «The Princess Royale» (1715) и «The Princess Anna» (1716) авторства Энтони Л`Аббе и «The Passepied Round O» (1715) и «Six Dances» (1720) авторства Келлома Томлисона.

Ведущие мастера к оглавлению

Сотня танцмейстеров — это слишком много, чтобы описать всех в одной короткой статье. И к тому же, скорее всего, в Лондоне было много учителей танцев, не подписывавшиеся на книги, перечисленные выше, и не упомянутые в них. В этой статье мы остановимся на людях, которые имели наибольший вес и влияние — на тех, кого можно назвать ведущими мастерами Англии начала XVIII века.

Выделить их достаточно просто. Шесть имён выделяются по количеству упоминаний в чужих трудах, а также по количеству и важности их публикаций о танцах — Томас Каверли (Thomas Caverley), мистер Айзек (mr. Isaac), Энтони Л`Аббе (Anthony L`Abbe), Джон Вивер (John Weaver), Эдмонд Пембертон (Edmund Pemberton) и Джон Эссекс (John Essex) [9]. Их имена можно проследить по источникам, понять, как к ним относились их коллеги, познакомиться с их достоинствами и недостатками.

Томас Каверли к оглавлению

Без преувеличения первым среди них был Томас Каверли; похоже, он был самым уважаемым и влиятельным танцмейстером Лондона — Вивер в посвящении своей книги «Anatomical and mechanical lectures upon dancing...» называет его «одним из первых мастеров Английской школы нашего искусства». Наиболее широко он известен как автор хореографии «Медленного Менуэта», записанного и опубликованного Эдмондом Пембертоном предположительно в 1729 году [10]. Его статус подтверждает то, что ему посвящены ни больше, ни меньше четыре труда: «An essay for the further improvement of dancing...» Пембертона, «An essay towards an history of dancing» и «Anatomical and mechanical lectures upon dancing...» Вивера и «The Passepied Round O» Томлинсона. Он подписался на пять из шести книг, указанных выше — исключением стала «A new collection of dances...» Энтони Л`Аббе., и упоминается в некоторых из них. На него также ссылается Джон Эссекс в английском вступлении к «The dancing-master».

Томас Каверли родился около 1648 и умер в 1745 году [11]. Журнал «The London Magazine» писал о его смерти, но немного неточно:

«...смерти. ... Мистер Кавилье, учитель школы-пансиона на Квин-сквер, около Ормонд-стрит; в возрасте 104 года» [12].

Каверли был женат дважды, и в завещании упоминаются шесть детей — три сына и три дочери — и значительное состояние [13]. Кроме преподавния в школе-пансионе для юных леди он также обучал и молодых людей, и одним из них стал Келлом Томлинсон, упомянувший этот факт в предисловии к «The art of dancing»:

«В апреле года 1707 я был принят в подмастерья мистера Томаса Каверли, ныне живущего на Квинс-сквер [возле церкви] святого великомученика Георгия, и у которого я учился до года 1714».

Школа-пансион не раз отмечалась его современниками; похоже, Джон Вивер был настолько восхищён, что написал в посвящении своего «An essay towards an history of dancing»:

Разумная манера обучать девушек, руководствуясь их собственными талантами и способностями, имеет настолько хороший результат, что никто не уходит от вас не развив свои умения«.

Высокое качество его обучения упоминалось многими, и ему в заслугу часто ставят как улучшение стандартов, так и повышение статуса искусства танца, возможно от того, что он преподавал исключительно социальные танцы (похоже, что у него не было почти никаких контактов с театром). И снова в посвящении «An essay towards an history of dancing» Вивер указывает на:

«...исключительные и занятные улучшения, введённые вами в искусство танца, ваша весёлая сноровка в преподавании его».

Келлом Томлинсон в посвящении «The Passepied Round O» тоже указывает на то, что:

«От вас, Сэр, ... пришли эти верные и совершенные идеи, давшие столько великолепия танцам».

При ссылках на улучшение статуса танца Каверли часто объединяли с Айзеком. Вивер (бывший под опекой обоих) не жалел времени на хвалу им, например, в комментариях о танцах его времени ближе к концу 7-ой главы «An essay towards an history of dancing» он пишет:

«И великим улучшениям в этом искусстве [то, что Вивер называл „common dance“], мы обязаны мистеру Айзеку и мистеру Каверли, которые привели его к тому прекрасному совершенству, что мы видим сегодня».

Пембертон также был обязан им обоим за поддержку, и ответил соответствующим восхвалением во вступлении к первой части «An essay for the further improvement of dancing...»:

«И как вы использовали лучшие методы, чтобы добиться превосходства в вашем искусстве, так же вы были особо счастливы в беседах с мистером Айзеком, который настолько великий мастер, что ... не желает восхвалений в свою честь».

И Вивер, и Пембертон равным образом быстро подтвердили свой долг перед Каверли в печатных книгах [14].

Некоторые из отсылок к Каверли имеют более личный характер. Вивер, несомненно, был близким другом, и из личного опыта мог свидетельствовать о «хорошем порядке и расчётливости, видимой в вашей семье (в которой так много достойных и знатных юных леди» что он и делает в «An essay towards an history of dancing», хотя нельзя не признать его собственную слабость к женщинам. Похоже, что Джон Эссекс тоже хорошо знал Каверли, и кроме того, что отметил «отменную расчётливость в его семье», он предоставил убедительный словесный портрет старого Каверли в своём вступлении к «The dancing-master»:

«Ему сейчас восемьдесят, он твёрдо стоит на ногах, его тело прямо и подтянуто, а его зрение и память — прекрасны. Он... учит с такой живостью и настроением, что кажется, что он в два раза младше».

Портрет Каверли висит в Royal Opera House на Ковент-Гарден [15].

Мистер Айзек к оглавлению

Мистера Айзека его современники воспринимали как равного Каверли. На сегодня он известен как автор двадцати двух танцев, записанных и опубликованных последовательно Джоном Вивером, Джоном Уолшем (John Walsh) и Эдмондом Пембертоном. Несмотря на это, очень мало что известно о его жизни и карьере. Он мог быть и англичанином, и французом: некто Айзек давал представления в Парижском ballets de cour в 1670–1671, и некто Айзек участвовал в масочной пьесе Calisto, показанной в 1675 году перед Королевским Двором в Лондоне. У него несомненно были близкие связи при Королевском дворе после 1670 года; среди его учеников были дочь и внук Джона Эвелина, ведшего дневник; также его учениками были Катерина Буз (Katherine Booth), танцевавшая соло на балу brightnight 4 ноября 1689 года, как минимум одна из фрейлин королевы Анны и сама королева Анна [16]. Последнее известное упоминание о мистере Айзеке датируется 1717 годом, когда он получал плату за обучение некоей Рэчел Бэйлье (Rachel Baillie). Предполагают, что он умер где-то между 1718 (когда Пембертон опубликовал его последний известный танец, The Entree, который, к сожалению до нас не дошёл) и 1721, поскольку он не подписался на «Anatomical and mechanical lectures upon dancing...» Вивера, вышедшую с этот год, и ни на одну из книг, вышедших позже. Его завещание, если таковое было, ещё предстоит обнаружить.

В 1706 Джон Вивер посвятил ему «Orchesography»; Айзек подписался на эту книгу, а в 1711 — на «A collection of ball-dances» того же автора и на «An essay for the further improvement of dancing...» Пембертона. Вивер сделал ему ещё одно посвящение, единственная известная копия которого включена в публикацию танца The Union, хотя, похоже, этому танцу не принадлежит [17]. Как и Каверли, Айзек много раз упоминается в работах других танцмейстеров, наиболее пышно — в предисловии к «The Dancing Master» Джона Эссекса:

«Недавно скончавшийся Мистер Айзек... сначала завоевал, а потом в течение сорока лет поддерживал репутацию лучшего мастера Англии: он обучал высшему класссу танцев, добиваясь успеха и одобрения, имел стиль королевского танцмейстера, и, таким образом, несомненно, заслуживает дворянского звания среди танцмейстеров».

Айзек, как и Каверли, покровительствовал более молодым. В частности, большое внимание он уделял распространению и использованию новой системы записи, изобретённой Пьером Бишоном (Pierre Beauchamp), и пересмотренной и опубликованной Раулем Оже Фейе (Raoul Auger Feuillet). Посвящая ему «Orchesography», Вивер щедро расточал комплименты в собственных целях [18]:

«... и получив от Вас, Сэр, настолько великое и щедрое поощрение к этому исследованию, этот труд ... ищет ... вашего покровительства и просит о возможности появиться в мире под защитой Вашего имени, чей авторитет и мастерство в этом искусстве защитят меня».

Несколько лет спустя Эдмунд Пембертон оплатил долг благодарности Айзеку в посвящении первой части «An essay for the further improvement of dancing», где он отмечает что именно «с его [Айзека] одобрения я впервые смог напечататься, дабы письмом учить мастеров» и в 1713, в предисловии к «The Pastorall» (которую Пембертон записал для Уолша) он благодарил как Айзека, так и (опосредованно) себя:

«Ибо именно благодаря великой доброте мистера Айзека мы в Англии имеем возможность видеть эти картинки, и, несомненно, его любопытные композиции и в будущем станут хорошим примером».

И снова, как и у Каверли, отмечали высокое качество обучения у Айзека, но его бальные танцы вызывали почтительность среди его знакомых танцмейстеров. Виверли во вступлении к «Orchesography» описывал их как «мастерские композиции», и, естественно, обращал внимание на «совершенство этих танцев» в посвящении «A collection of ball-dances» графу Ричмондскому. Келлом Томлинсон в «The art of dancing» берёт много примеров из танцев Айзека, и больше всего упоминает «The Rigadoon», частично из-за того, что этот танец был впервые издан в 1706 в «A collection of ball-dances», а затем переиздан Джоном Уэлшем в 1708, 1712 и, наконец, в 1730 [19]. «The Rigadoon» Айзека упоминается в ещё одном «The art of dancing» — поэме Соам Дженинс (Soame Jenyns) вышедшей в 1729 году:

«Hence with her sister-arts shall dancing claim An equal right to universal fame And Isaac`s rigadoon shall last as long As Raphael`s painting, or as Virgil`s song» [20].

Джон Эссекс в английском предисловии к «The dancing-master» даёт более личный взгляд на этого человека:

«Его умения были велики; ибо был он щедр и доброжелателен ко всем: он был приятен сам по себе, был красив, силён, и кроме этого прост в обращении и вежлив, что проявлялось без искусственности».

Сохранилась гравюра Айзека, сделанная около 1710 с портрета Луи Гупи (Louis Goupy) и подтверждающая качества, описанные Эссексом [21].

Энтони Л`Аббе к оглавлению

Как и мистер Айзек, Энтони Л`Аббе известен по сохранившимся танцам — из двадцати семи его танцев известно четырнадцать бальных и тринадцать театральных. Жизнь и карьера танцмейстера хотя и не известны полностью, но и не представляют такую тайну, как жизнь мистера Айзека [22]. Он родился около 1667 года и начал карьеру в 1688 году в Paris Opera. В 1698 году Томас Беттертон (Thomas Betterton) — актёр-менеджер — приглашает его в Лондон танцевать в театр Lincoln`s Inn Fields. В 1700 Энтони Л’Аббе возвращается в Лондон, где и проводит большую часть следующих сорока лет, сначала как танцор театров на Друри-Лейн и театра Lincoln`s Inn Fields, а затем, после коронации Георга I в 1714 году, как танцмейстер королевской семьи. Большинство из его бальных танцев сочинены в честь Георга I, его детей и внуков, включая Георга II, Королеву Каролину и Фредерика, принца Уэльского. Предполагают, что около 1737 или 1738 года он вернулся во Францию, где последнее упоминание о нём датируется 1756 годом [23].

Несмотря на то, что Л`Аббе — француз, он хорошо «вписался» в общество английских танцмейстеров. Он подписался на все шесть работ, указанных выше (заказав четыре копии для своей коллекции), и хотя он не получал посвящений, многие английские танцевальные труды упоминают его имя, а сам он написал посвящения своей ученице, Принцессе Анне, вошедшие в публикации танцев The Princess Royale и The Princess Anna. При упоминании Л`Аббе другие танцмейстеры отмечали его таланты исполнителя, учителя и хореографа. Вивер одним из первых отметил «прекрасные балетные композиции месье Л`Аббе и его исполнение» во вступлении к «Orchesography», а во вступлении к «Anatomical and mechanical lectures upon dancing...» он говорит об Л`Аббе как о «великом мастере каждого проявления этого искусства». Томлинсон использовал несколько танцев Л`Аббе в качестве примеров в «The Art of Dancing», чем показал их непереходящую популярность среди танцмейстеров [24], и указал на достоинства Л`Аббе, посвятив ему собственный танец Passacaile Diana (опубликованный в 1721 году, ныне утерян), и отметив это в предисловии к «The Art of the Dancing». Эссекс упоминает Л`Аббе в перечислении танцоров и танцмейстеров в пердисловии к «The Dancing-master»:

Месье Л`Аббе, приехавший из Франции около 1700 года, стал его [мистера Айзека] преемником при дворе. Он прекрасный мастер, и был на сцене удивительным исполнителем:.. Его талант в основном проявлялся в стиле grave, и в этом стиле он превзошёл всё, когда либо появлявшееся на сцене Англии.

К сожалению, портретов Энтони Л`Аббе не сохранилось.

Джон Вивер к оглавлению

Джон Вивер хотя и не обладал тем же статусом как Каверли, Айзек или Л`Аббе, всё же занимает важное место среди танцмейстеров Лондона начала XVIII века. Он — один из немногих танцмейстеров того времени, чья жизнь и карьера хорошо задокументированы [25]. Это особенно ценно, поскольку несмотря на то, что он был одним из основных писателей танцевального сообщества того времени, его сравнительно редко упоминают в трудах современников. Вивер родился в 1673 году в Шрусбери, и умер там же в 1760. Там он начал свою карьеру , обучая социальным танцам, но к 1700 году он переехал в Лондон и работал театральным танцором в театре на Друри-Лейн. Он делил своё время между этими двумя местами и «простыми» и «постановочными» танцами до 1733 года, когда он в последний раз выступил в Лондоне. Хорошо известны «эффектные танцевальные постановки» Вивера, от «Любовей Марса и Венеры» 1717 года до «Суда Париса» 1733 — но их записи до нас не дошли, несмотря на мастерство записи самого Вивера. Джон Эссекс в предисловии к «The dancing-master» описывал танцевальное искуство Вивера:

Его Марс и Венера, красочная постановка, была первой такого рода, поставленной на Британской сцене, ... Он сам танцевал Вулкана и показывал чувства в самом выгодном свете.

Его работы — пять книг о танцах, три статьи для «The Spectator», либретто четырёх ballet d’action которые он написал и поставил в театре Друри-лейн и семь танцев записанные им для мистера Айзека — важные источники информации о танцах Лондона в начале XVIII века. Тексты Джона Вивера указывают, что он знал свою цену, но был рад указать на вклад уважаемых им людей, И это отношение четко видно в посвещении мистеру Айзеку приложенном к копии «The Union»:

Есть ещё место для усердия и старания чтобы придать ей [нотации Бишона-Фейе] окончательный блеск. Я тешу себя надеждой, что мои исследования с Вашей [т.е. Айзека] (как знатока всех работ и идей мистера Бишона) помощью позволят достигнуть этой цели, столь необходимой и полезной как опытным так и начинающим.

Пембертон несомненно ценил работу Вивера, поскольку в предисловии к первой части «An essay for the further improvement of dancing» специально указал, что «Когда возникала необходимость в некоторых шагах, я следовал методе мистера Вивера». Джон Эссекс с радостью подтвердил мнение Вивера о самом себе в работе «The dancing-master»:

Танцы у нас в Англии весьма продвинулись за последние двадцать лет, что, я должен признаться, является заслугой действующих сейчас мастеров, особенно мистера Вивера, давшего нам системы танца.

Не известно ни одного портрета Джона Вивера.

Эдмонд Пембертон к оглавлению

До недавнего времени Эдмонд Пембертон, несмотря на его работу по записи и публикации танцев Томаса Каверли, мистера Айзека, Энтони Л`Аббе и других, был призрачной фигурой среди танцмейстеров Лондона начала XVIII века. Он — как и Вивер, но менее очевидно — играл важную роль среди ведущих танцмейстеров того времени [26]. Дату и место рождения Пембертона ещё предстоит узнать, но к 1698 году — когда родился первый из его девяти детей, о которых известно — он уже был женат, и похоже, что он родился в 1670-х и был почти ровесником Джона Вивера. К 1709 году он уже работал танцмейстером, поскольку удостоился упоминания на титульном листе танца «The Royal Portuguez» мистера Айзека, а его первой опубликованной работой был «An essay for the further improvement of dancing» 1711 года. Некоторое время он работал с музыкальным издателем Джоном Уолшем, а затем, после споров о пиратстве последним «The Princess Royale» и «The Princess Anna», он успешно занялся записью и изданием бальных танцев Энтони Л`Аббе (похоже он, как и Каверли, не имел дел с театром). Он умер в 1733 и по его завещанию видно, что он был достаточно богат (но не из-за доходности его издательства и танцмейстерства, а по наследству). Как минимум два его сына тоже были танцмейстерами. Важность работы Пембертона для его современников можно доказать списком подписчиков и авторов «An essay for the further improvement of dancing». Между изданием этой коллекции в 1711 и его смертью в 1733 он записал, издал и продал как минимум 20 танцев, которые иначе были бы потеряны. Уникальный характер его работы демонстрирует тот факт, что после его смерти, похоже, только один танец был записан в системе Бишона-Фейе и издан в Лондоне. В своём посвящении «The Godolphin» (Леди Харриет Гондолфин, внучке Сары, герцогини Мальборо) [27] Пембертон, ещё более скромно, чем Вивер, показал, что он сам понимает цену своего вклада:

Вот так искусством хореографии я стремлюсь сохранить его [т.е. «The Godolphin»] для потомков.

Пембертон не был упомянут в перечисленных выше работах его современников, и не существует его портретов.

Джон Эссекс к оглавлению

Джон Эссекс предположительно начал свою карьеру в начале XVIII века танцором в театре на Друри Лейн, и работал там до середины 1730-х. В 1710 году он выпустил перевод трактата Фейе «Recueil de contredances» (1706) под названием «For the furthur [sic] improvement of dancing». Новая редакция этой книги вышла приблизительно в 1715 году; в неё было добавлено несколько контрдансов и единственный сохранившийся придворный танец Эссекса «The Princess’s Passepied» [28]. Перевод трактата Пьера Рамо «Le maitre a danser» (1725) появился в 1728 году под названием «The Dancing Master», и был популярен настолько, что последовала вторая редакция 1731 года и несколько переизданий. Эссекс умер в 1744 году, и его значительное имущество было разделено между двумя его выжившими детьми — Уильямом, который также был танцмейстером, и Елизаветой. Должно быть он был в дружеских отношениях с Джоном Вивером, поскольку завещал последнему 20 фунтов. Эссекс подписался на все 6 указанных выше трактатов. В английском предисловии к «The dancing-master» он высказал своё мнение о многих своих современниках, но возможно единственное упоминание о нём самом находится во вступлении в первой части «An essay for the further improvement of dancing» Эдмонда Пембертона, где говорится о «трактате о контрдансах мистера Фейе, переведённом мистером Эссексом, методами которого я пользовался в большинстве случаев». Существует предположение, что Джон Эссекс изображен Уильямом Хогартом как танцмейстер на картине «Приём» в серии «Карьера Рейка» [29], но документальных свидетельств этому нет.

Другие танцмейстеры Лондона к оглавлению

В перечисленных выше источниках помимо ведущих мастеров упомянуты и другие танцмейстеры. Среди них есть двое, которые, как считается, принадлежали к старшему поколению, хотя, видимо, по возрасту не были старше Томаса Каверли. Один из них — Джосайя Прейст [30] — известен по сотрудничеству с Пёрселлом. Джон Вивер, который похоже, никогда не видел как танцует Прейст, так отозвался о нём в последней главе «An essay towards an history of dancing»: «Мистер Джозеф Прист из Челси, который, как мне известно, был лучшим мастером такого [гротескного] стиля танца, когда либо выходившим на эту сцену». Единственный танец Прейста ,дошедший до нашего времени — менуэт для 12 дам, опубликованный в «An essay for the further improvement of dancing» Пембертона. Вторым же был «поразительный мистер Гори» — Джером Гири, которому Пембертон посвятил серьёзную часть посвящения второй части «An essay for the further improvement of dancing» [31]. Пембертон подчёркивал важный вклад Гири в ремесло, но также отмечал и причину, по которой тот более не практиковал обучение: «Он имел честь обучать 8 или 9 коронованных особ, как и многих равных нам [по качеству танца] в молодые года мистера Айзека... пока с возрастом не утратил так необходимое мастеру спокойствие характера, и не ушел на покой». Вивер был щедр на похвалы Гири, но умолчал о его слабостях. В «An essay towards an history of dancing» он включил Гири в короткое восхваление заслуг «тех мастеров, которые по моему мнению достигли подлинного мастерства и благородного стиля танца»: «Мистер Гросскорт, мистер Крауч, мистер Хольт, мистер Фёрбэнк, мистер Льюис и мистер Гири — неутомимые учителя того естественного и безыскусного метода, который был приведён к совершенству Айзеком и Каверли». Несмотря на отказ от преподавания, Гири подписался на все указанные выше труды, кроме «Anatomical and mechanical lectures upon dancing» Вивера и «The art of dancing» Томлинсона. Мистер Гросскорт, упомянутый первым из «неутомимых учителей» Вивера, принадлежал к более молодому поколению, и, очевидно, был достаточно известным танцмейстером. Он подписался на все трактаты кроме «Anatomical and mechanical lectures upon dancing» Вивера и «The art of dancing» Томлинсона, а в сборнике Пембертона «An essay for the further improvement of dancing» он представлен танцами «An Ecchoe», бурре, и менуэтом для трёх дам — причём этот танец был поставлен первым в этом сборнике. В 1728 году Джон Эссекс посвятил ему «The dancing-master»: «Вы несомненно можете требовать признания того, что среди мастеров нашей профессии вы один из первых; и таким образом изысканность Ваших суждений оправдывает мой выбор». Он также одобрял учительский дар Гросскорта: «Ваши ученики обеих полов похвальным образом выделились в своих выступлениях, что наряду с безукоризненным чувством ритма, соответствующим прекрасным стилем и естественной осанкой неоспоримо доказывает ваше великое мастерство, которое всегда в вас признавали те, кто обладает лучшим вкусом и утонченностью». Таким образом Эссекс приводит доказательства, что за годы с издания Пембертоном коллекции фигурных танцев Гросскорт достиг высоты, позволяющей ему соперничать с Каверли и Айзеком, а также, признавая это, показывает утончённость собственного вкуса.

Знаменитые ученики к оглавлению

Труды, указанные выше, также дают некоторую информацию об учениках этих людей — по крайней мере, о наиболее известных. Уже упоминался список подписчиков на «The art of dancing» Томлинсона, среди которых указаны несколько семейств, предположительно постоянно покровительствовавших описанным выше танцмейстерам. Более прямое свидетельство предоставляется посвящениями некоторых трудов аристократам, например в 1706 году Вивер посвятил «A collection of ball-dances» герцогу Ричмондскому, а в 1711 году Пембертон посвятил вторую часть «An essay for the further improvement of dancing» герцогине Бэкингемской и Нормандской. Джон Эссекс посвятил свой труд «For the furthur [sic] improvement of dancing» герцогине Болтонской, а Келлом Томлинсон посвятил «The art of dancing» виконтессе Фоконберг. Энтони Л`Аббе пользуясь своим статусом королевского танцмейстера смог посвятить свою коллекцию танцев Королю. Дошедшие до нас посвящения содержат множество пристрастной лести, как показывает открывающий параграф посвящения Вивером «A collection of ball-dances» герцогу Ричмондскому: Совершенные дарования Вашей Милости, что дают всякому танцору надежду приобщиться к Вашему благоволению, и та восхитительная сноровка, которую Ваша Милость выказывает в искусстве танца, и которая даже оказывает ему [искусству] честь, так что мы воистину черпаем вдохновение в тех наклонностях, которые подняли Вашу Милость до таких высот совершенства. Хотя, если герцог вправду мог исполнить шесть танцев мистера Айзека, Вивер, должно быть, говорил правду о его «восхитительной сноровке».

Лондонские танцмейстеры и искусство танца к оглавлению

Из источников приведённых выше цитат понятно, что между танцмейстерами было распространено покровительствовать своим коллегам. Преувеличенные похвалы, которые Вивер, Эссекс и другие адресовали Каверли, Айзеку и л`Аббе предназначались в первую очередь для публичного изъявления благодарности за прошлые услуги, и где возможно, подготавливали почву для будущих просьб о помощи и поддержке в продолжение покровительства. Но дело было не только в покровительстве: приведённые цитаты показывают, что цели, декларируемые Каверли, Айзеком и Вивером, близки — они все пытались повысить уровень и статус того, что они считали искусством танца. Они желали, чтобы танец занял равное место среди других, более известных и уважаемых искусств. Л`Аббе, Пембертон и, позже, Джон Эссекс были втянуты в эту работу — предположительно через поддержку и поощрения предлагаемые им представителями старшего поколения танцмейстеров. Даже с учётом преувеличений, нормальных для того времени, видно, что эти люди восхищались работой коллег и имели схожие чаяния. Они использовали свои различные публикации как средство расширения своих амбиций не только описывая танец как возвышенное, изысканное и высоконравственное занятие, но и описывая друг друга, подчёркивая высоту своих идеалов, совершенство стандартов обучения и (кроме всего прочего) их бесспорные духовные стандарты и респектабельность. Несомненно часть из этого предназначалась для отражения множества нападок [32] на танцы, танцоров и танцмейстеров, и, конечно, они хотели привлечь «правильных» учеников — желательно из высшего общества. Множество сатирических рисунков о танцмейстерах того времени до некоторой степени правдиво описывают отношение к профессии — возможно, основанное на слабостях и недостатках некоторых конкретных людей. Но несмотря на то, что не следует буквально понимать квази-Олимпийское восприятие танца и танцмейстеров, насаждаемое Вивером, Эссексом и другими, нельзя не уважать их стойкость в стремлении к цели и поддержку друг друга. Без этих людей у нас бы не было богатого ассортимента записанных танцев и книг по танцам, которыми мы наслаждаемся в наши дни.

Эта статья — пересмотренная версия лекции 1993 года прочитанной в Летней Школе Dolmetsch Historical Dance Society.

Основные источники, изданные в Лондоне к оглавлению

  1. Orchesography. Or, the art of dancing, ... an exact and just translation from the French of Monsieur Feuillet. By John Weaver. London: printed by H. Meere, for the author, and are to be sold by P. Valliant, 1706 [33].
  2. A collection of ball-dances perform’d at court: ... All compos’d by Mr Isaac, and writ down in characters, by John Weaver. London: printed for the author and sold by I. Vaillant, 1706.
  3. The art of dancing, demonstrated by characters and figures; ... Done from the French of Monsieur Feuillet, ... by P. Siris. London: printed for the author, and may be had of him, 1706.
  4. The union a new dance compos’d by Mr. Isaac ... writt down in characters by John Weaver. [London, 1707].
  5. For the furthur [sic] improvement of dancing, a treatis [sic] of chorography ... Translated from the French of Monsr Feuillet, ... by Iohn Essex. London: sold by I. Walsh & P. Randall, I: Hare, I. Culen, & by ye author, 1710.
  6. An essay for the further improvement of dancing ... by E.Pemberton. London: printed, and sold by J. Walsh, J. Hare, and at the author’s, 1711.
  7. The pastorall Mr. Isaac’s new dance. ... Writ by Mr. Pemberton. [London]: Printed for I: Walsh. And I: Hare, [1713].
  8. An essay towards an history of dancing. London: printed for Jacob Tonson, 1712. The dedication was signed by John Weaver.
  9. For the further improvement of dancing a treatise of chorography, ... Translated from the French of Monsr: Feuillet, and a new French dance call’d the Princess’s Passpied compos’d and writt in characters by John Essex. London: sold by I: Walsh. I: Hare. And by the author, [1715?]
  10. The Godolphin Mr. Isaac’s new dance ... Writ by Mr. Pemberton. [London]: Printed for I: Walsh. And I: Hare,[1714] The passepied round O a new dance compos’d and written into characters, ... By Kellom Tomlinson. [London]: To be had at Mr. Walsh’s, or at the author’s lodgings, [1715].
  11. The Princess Royale ... compos’d by Mr: L’Abee writ by Mr: Pemberton. [London]: Sold by him [i.e. Pemberton], [1715].
  12. The Princess Anna ... compos’d by Mr: L’Abee writ by Mr: Pemberton. [London]: Sold by him [i.e. Pemberton], [1716].
  13. Six dances compos’d by Mr Kellom Tomlinson. [London]: To be had only of the author, [1720].
  14. Anatomical and mechanical lectures upon dancing. ... By John Weaver. London: printed for J. Brotherton, and W. Meadows; J. Graves; and W. Chetwood, 1721.
  15. The dancing-master. A satyr. Canto I. London: printed for A. Moore; and sold by the booksellers of London, 1722.
  16. A new collection of dances ... composed by Monsieur L’Abbe ... Recollected, put in characters, and engraved, by Monsieur Roussau. [London]: To be sold at Mr. Barreau’s and at Mr. Roussau’s, [1725?].
  17. The dancing-master: or, the art of dancing explained. ... Done from the French of Monsieur Rameau, by J. Essex. London: printed and sold by him [i.e. J. Essex]; and J. Brotherton, 1728.
  18. Mr. Caverley’s. Slow minuet. ... writt by Mr: Pemberton. [London]: Sold by him [i.e. Pemberton], [1729?].
  19. The art of dancing explained by reading and figures; ... by Kellom Tomlinson. London: printed for the author, 1735.

Сcылки к оглавлению

[1] Самый ранний Лондонский реестр опубликованный в XVIII в. — это «The intelligencer or, merchant’s assistant. London: printed for W. Meadows; and L. Gilliver and J. Clarke, 1738».
[2] Эта статья в основном посвящена описаниям и связям танцмейстеров, а не фактологическому материалу (например, где они жили). На титульных листах обычно писался адрес танцмейстера, что может стать начальной точкой в исследованиях их семейных отношений.
[3] Такие цифры приводятся в Goff, M. and Thorp, J. «Dance notations published in England c.1700–1740 and related manuscript material.» Dance Research, 1991, IX (2), 36–37.
[4] Выходные данные цитируемых трудов перечислены в списке основных источников в конце статьи.
[5] В XVIII веке подписка была средством финансирования печати и издания книги. Автор предлагал своим покровителям, друзьям и всем остальным заплатить заранее (т.е. подписаться) на одну или несколько копий той работы, которую он готовил, а его печатник ( или издатель или книгопродавец, в XVIII веке эти профессии не были специализированы) мог предлагать дополнительные подписки размещая рекламу в газетах. Например, в номерах 182 от 6–8 июня 1710 года и 185 от 13–15 июня 1710 года газеты «The Tatler» Джон Уолш рекламировал подписку на «An essay for the further improvement of dancing» Пембертона.
[6] Указанные названия транскрибированы с титульных страниц оригиналов с сохранением пунктуации, но с исправлением употребления прописных букв на современное.
[7] Они перечислены в Marsh, C. «French court dance in England, 1700–1740: a study of the sources.» (Unpublished Ph.D. thesis. City University of New York, 1985), стp. 289–299.
[8] Предполагают, что Сайрис, хотя и был важным танцмейстером, но работал вне группы известных танцмейстеров, и не будет включен в данную статью. Информацию о его жизни и карьере можно узнать из Thorp, J. P. «Siris: an early eighteenth-century dancing-master.» Dance Research, 1992, X (2), 71–92.
[9] Несмотря на издание «The Art of Dancing» Томлинсон, как и Сайрис, скорее всего не входил в круг Лондонских танцмейстеров и не будет включен в данную статью.
[10] Несколько изменённая версия этого танца также есть в рабочих записях Келлома Томлинсона, где она датируется 1708 годом. см. Shennan, J (editor). «A workbook by Kellom Tomlinson.» Stuyvesant, NY: Pendragon Press, 1992, стp. 41–51.
[11] Детали биографий Каверли и других танцмейстеров, если не указан другой источник, взяты из Marsh, C. «French court dance in England, 1700–1740: a study of the sources.» (Unpublished Ph.D. thesis. City University of New York, 1985); Highfill, P.H. «A biographical dictionary of actors, musicians, dancers & other stage personnel in London, 1660–1800.» 16 vols. Carbondale, Ill.: Southern Illinois University Press, 1973–1993.
[12] «The London magazine: and monthly chronologer. MDCCXLV. London: printed for T. Astley», [1745], стp. 519.
[13] Завещание утверждено 12 октября 1745, его единственной душеприказчицой была его дочь Елизавета Генриетта Каверли. PRO PCC PROB 11/742 quire 268.
[14] «В благодарность за поддержку, которую я имел честь получить от вас» — Вивер, посвящение «An essay upon the history of dancing». «я так обязан человеку, суждениям которого доверяют лучшие из нашей профессии» — Пембертон, посвящение первой части «An essay for the further improvement of dancing».
[15] Копия портрета есть в Ralph, R. «The life and works of John Weaver.» London: Dance Books, 1985, стp. 15.
[16] Анны Саус, которой, наверное, не помешали бы уроки манер. см. Harris, F. «‘The honourable sisterhood’: Queen Anne’s maids of honour». The British Library Journal, 1993, 19 (2), 190.
[17] Посвящение прикреплено к копии «The Union» в коллекции библиотеки университета Глазго. Но в нём упомянут «труд о танцах» и «собрание всех танцев, исполняемых на придворных балах» которое Вивер «готовил к печати», и т.о. должно датироваться 1706 годом или ранее.
[18] Посвящение существует только в копии «The Pastorall» в библиотеке Конгресса.
[19] Ригодон упоминается в «The art of dancing» (1735) на стр. 47, 56, 62. Другие танцы Айзека упоминаются на стр. 92, 146, 147, 149, 150. За эти ссылки спасибо Кену Пирсу.
[20] Jenyns, S. «The art of dancing. Edited and with an introduction by Anne Cottis.» London: Dance Books, 1978, стp. 31.
[21] Копия есть в Ralph, R. «The life and works of John Weaver.» London: Dance Books, 1985, стp. 12.
[22] Детали жизни и карьеры Л`Аббе преимущественно взяты из вступления Кэрол Марш к «Anthony L’Abbe. A new collection of dances originally published by F. Le Roussau London c. 1725.» Facsimile reprint. London: Stainer & Bell, 1991, стp. x—xi.
[23] Л`Аббе указан как ‘aujourd’hui vivant’ [выступающий ныне] в «Parfaict, Francois and Claude. Dictionnaire des theatres de Paris. 7 vols. Paris: chez Lambert», 1756, vol. 3, стp. 252.
[24] Танцы Л`Аббе упоминаются в «The art of dancing» (1735) на стр. 60, 80, 145, 148, 149. За эти ссылки спасибо Кену Пирсу.
[25] Информация о Вивере взята из Ralph, R. «The life and works of John Weaver.» London: Dance Books, 1985.
[26] Жизнь и карьера Пембертона были описаны в статье Мойры Гофф «Edmund Pemberton, dancingmaster and publisher.» Dance Research, 1993, XI (1), 52–81.
[27] Посвящение приложено к копии «The Godolphin» в библиотеке Конгресса.
[28] Единственная известная копия этого издания находится в Британской библиотеке, содержит посвящение Принцессе Уэльской (позже Королеве Каролине) и, возможно, является подарком ей от автора.
[29] Часть картины с фигурой, возможно являющейся Эссексом, приведена в Ralph, R. «The life and works of John Weaver.» London: Dance Books, 1985.
[30] Фамилия Прейста (Preist) в наше время зачастую пишется как Прист (Priest), хотя первый вариант гораздо более часто встречается в документах того времени. Лучший обзор карьеры Прейста дан Сельмой Джин Коэн в Fletcher, I.K.; Cohen, S.J. & Lonsdale, R. «Famed for dance: essays on the theory and practice of theatrical dancing in England, 1660–1740.» New York: New York Public Library, 1960, стp 22–34.
[31] В XVIII веке орфография вообще и фамилий в частности печально известна непостоянством. Джером Гири (Geary) в разных местах записан как Goree, Geary, Geare, Gorey, Gohory, и Gery. Обстоятельства написания позволяют утверждать, что речь идёт об одном и том же человеке.
[32] Есть множество сатирических упоминаний именно танцмейстеров в пьесах и поэмах того времени. Одна из наиболее известных — «The Dancing-Master. A Satyr» опубликованная в Лондоне в 1722 году; текст был опубликован в Historical Dance, 1988–92, 2 (6), 21–23. Сама поэма была «напечатана для А. Мура около (церкви) св. Павла: и продаётся Лондонскими книгопродавцами». А. Мур это фиктивное лицо, такие выходные данные использовались как ширма для публикаций, которые могли привлечь нежелательное внимание властей.
[33] Указание исходных данных основных источников дано как в «Short Title Catalogue» XVIII века: названия записаны так же как на титульной странице, незначащие слова пропущены, сохранена оригинальная пунктуация, использование прописных букв приведено к современному. Место издания приведено к современному виду, но остальная часть выходных данных даётся как на титульной странице, адрес пропущен.

Спасибо Ролду (Георгий Шульпин) и Сатарису (Ефрем Лихтенштейн) за ценные советы по переводу.